Thursday, January 5, 2012

¡Felíz Año Nuevo! Happy New Year!

     Después de las vacaciones, la mesa de español ayer se reunió por la primera vez en este año nuevo.  Vino una nueva persona quién nos discubrió por este sitio de web.  Cómo siempre, aprendí un poco del idioma.  La diferencia entre "ir" y "irse", y también" y "tampoco".  A causa de una discusión de la tubería, aprendí nuevas palabras, "la trampa del aire" y "una llave francesa".  ¡Qué bueno reunirnos de nuevo!
     Todas las otras mesas, con la excepción de alemán, también van a reunirse de nuevo.  Vean el horario a la derecha de esta página.
     ¡Qué se vaya bién en el año nuevo!
     Peguntas, comentarios, correcciónes?  Favor de hacer clic abajo en "comments."

     After our vacation break, the Spanish table met yesterday for the first time in this new year.  A new person who discovered us on this website came.  As always, I learned a little more of the language.  The differnce between "to go" and "to go away" and "also" and "also not".  During a discussion on plumbing, I learned the new words, "sink trap" and "crescent wrench".  How wonderful to meet again!
     All the other tables, with the exception of the German table, will also be meeting again.  See the schedule on the right side of this page.
     Wishing you the best for the new year!
     Questions, comments or corrections?  Click on  "comments" below.

No comments:

Post a Comment